Éléonore Cellard, chercheuse française a fait une découverte plus que surprenante.
Etudiant un manuscrit du Coran vendu par Christie’s en 2008, fameuse maison de vente aux enchères, cette doctoresse découvre derrière les écritures arabes, des lettres coptes.
Il s’agirait d’un texte chrétien effacé pour retranscrire un texte sacré du Coran.
Suite à un travail de grattage, l’équipe déchiffre le document et identifie un texte provenant de l’Ancien Testament.
La chercheuse explique :
« Grâce aux images et à leur re-travail sur Photoshop, quelques mots du texte inférieur copte ont pu être déchiffrés. Nous savons désormais qu’au moins une partie de ce texte contenait des passages bibliques, écrits dans le dialecte sahidique »
Un spécialiste de Christie’s ajoute :
« c’est fascinant, surtout parce que c’est le seul exemple de texte arabe retranscrit sur un texte non arabe. Et ce qui est encore plus fascinant, c’est qu’il est au-dessus des passages de l’Ancien Testament… Cela montre le contact entre les communautés dans les premiers siècles de l’Islam ».